|
Judge:
|
(Listen) We
are reconvened in Case No. SAC-48001, wherein Mr. Francisco Alvarez
seeks reconsideration of his claim for Workers’ Compensation
Benefits. (PAUSE) (Listen)
Such request is based on claimant’s assertion
that he sustained an injury while in the employ of Zenith Delivery
Company on June 3rd of last year and that said injury
was improperly diagnosed by the Qualified Medical Evaluator.
(PAUSE) (Listen)
Mr. Alvarez, have you had a chance to
review the documents contained in your file—which I will consider
in making my determination—and do you have any objections to my
considering any or all of them?
|
|
Claimant:
|
(Listen)
Buenos días, Señor Juez. Sí, he tenido la oportunidad de repasar
los documentos, aunque a decir verdad para mí mucho de lo que dicen
está en chino. (PAUSA) (Listen)
En cuanto me accidenté informé a mi mayordomo; también llené
un formulario describiendo el accidente y con toda oportunidad presenté
mi reclamo ante la WCAB. (PAUSA) (Listen)
Estoy aquí porque no estoy de acuerdo con lo que anotó el médico.
Él dice que mis lesiones son cualquier cosa, pero me siento
bien desganado y se me dificulta mucho seguir acarreando fardos
como antes. |
|
Judge:
|
(Listen)Mr.
Alvarez, before we go into the merits of the case, I need to find
out if there are any objections on your part to my considering the
information contained in the documents you’ve reviewed. |
|
Claimant:
|
(Listen) Bueno,
no tengo ningún inconveniente en que usted mire los documentos; es
simplemente que la clasificación de mi incapacidad es absurda y por
eso he recurrido a usted, para aclarar esto. |
|
Judge:
|
(Listen)
Very well, Mr. Alvarez. I will give you the opportunity to do just
that. But first, let me acknowledge the presence of the insurer’s
representative, Mr. Jones. (PAUSE) (Listen)
Mr. Jones, before the claimant
tells me the facts of the case, as he understands them, do you wish
to make an opening statement? |
|
Rep:
|
(Listen) Thank
you, Your Honor. I only wish to state for the record that the Qualified
Medical Evaluator who rated Mr. Alvarez’s injuries was one of his
own choosing. (PAUSE) (Listen)
Dr. Wells found that Mr. Alvarez had sustained
an injury to his left wrist and his right ankle and ascribed him a
permanent disability rating of 12.5%, which we feel is appropriate.
|
|
Claimant:
|
(Listen) Si
me permite… El 14 de abril pasado yo estaba en la bodega separando
las cajas chicas, medianas y grandes antes de entregarlas a los
conductores
para que las repartieran. (PAUSA) (Listen)
Al levantar una de las cajas pequeñas, se me vino encima
un altero de paquetes que estaban en una repisa. (PAUSA) (Listen)
Alguien había puesto una cajita como cuña para entibar
las demás cajas y así lograr que se quedaran en su lugar. (PAUSA)
(Listen)
Pero a mí nadie me dijo nada y, pues, con el desplome
se me torció la muñeca y se me luxó terriblemente el tobillo. (PAUSA)
(Listen)
No sólo eso, sino que al caer, me dí contra la horquilla
del montacargas y la cuchilla me cercenó parte del tendón; por eso
no puedo caminar muy bien. |
|
Judge:
|
(Listen) Let me
state for the record that I have before me Form 102, which is the
Summary Rating Determination, precisely the document which is in dispute
here. (PAUSE) (Listen)
Having reviewed it in chambers before this hearing, I do find that
the examining physician failed to completely address all issues and
that the rating was, therefore, incorrectly calculated. |
|
Rep:
|
(Listen) Your
Honor, if you will grant us a brief continuance, I could have further
discussions with Mr. Alvarez regarding this matter. (PAUSE) (Listen)
We just might reach an agreement as to the extent of his injuries,
in which case, rather than continuing with the adjudication of claim
hearing, we would file a Compromise and Release petition. |
|
Claimant:
|
(Listen) Si no
estoy pidiendo nada del otro mundo. Sólo quiero que reconozcan hasta
qué grado me lastimé y que me den el tratamiento que requiero para
quedar bien otra vez. (PAUSA) (Listen)
Ya que esté sano, me canso que les acepto cualquier entrenamiento
vocacional que quieran ponerme. (PAUSA) (Listen)
Lo que más me importa en el mundo es poder seguir manteniendo a mi
familia; no pretendo ser una carga para nadie. |
|
Judge:
|
(Listen) Very
well, I hereby grant a continuance of one week to give the parties
the opportunity to hold an informal settlement conference.
(Listen)
In the meantime, the parties might want to look into the availability
of other benefits for the claimant, such as State Disability Insurance
or salary continuation plans. Court is adjourned. |